File: /www/wwwroot/www.cytocare.cn/wp-content/languages/plugins/blocksy-companion-zh_CN.po
# Translation of Plugins - Blocksy Companion - Stable (latest release) in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Blocksy Companion - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-09-18 01:24:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Blocksy Companion - Stable (latest release)\n"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:223
msgid "Link to website"
msgstr "网站链接"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:218
msgid "Link to email"
msgstr "电子邮件链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:785
msgid "Page "
msgstr "页面 "
#: framework/features/header/items/account/options.php:662
msgid "Link to Page"
msgstr "链接到页面"
#: framework/features/header/items/account/options.php:298
#: framework/features/header/items/account/options.php:299
msgid "Open WooCommerce Account Page"
msgstr "打开 WooCommerce 账户页面"
#: framework/features/header/items/account/options.php:294
msgid "Open Custom Link"
msgstr "打开自定义链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:293
msgid "Open Login Modal"
msgstr "打开登录模式"
#: framework/features/header/items/account/options.php:7
msgid "Logout Action"
msgstr "注销操作"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:129
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
#: framework/helpers/exts-configs.php:286
msgid "Advanced Product Brands"
msgstr "高级产品品牌"
#. translators: 1: the search query
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/wp-field.php:37
msgid "Search Results for %1$s"
msgstr "%1$s 的搜索结果"
#: framework/features/header/items/account/options.php:757
msgid "Top Offset (Sticky State)"
msgstr "顶部偏移(粘性状态)"
#: framework/features/header/items/account/options.php:739
msgid "Top Offset"
msgstr "顶部偏移量"
#: framework/features/header/items/account/options.php:19
msgid "Available fields: {first_name}, {last_name}, {user_name}"
msgstr "可用字段: {first_name}, {last_name}, {user_name}"
#: framework/features/header/items/account/options.php:15
msgid "User Name"
msgstr "用户名"
#: framework/features/header/header-options.php:90
msgid "Animation Speed"
msgstr "动画速度"
#: framework/helpers/exts-configs.php:395
msgid "Display a curated list of recommended products based on customer selection to enhance their experience and increase conversion rates."
msgstr "根据客户的选择显示经过精心策划的推荐产品列表,以增强客户体验并提高转化率。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:394
msgid "Suggested Products"
msgstr "建议产品"
#: framework/features/header/items/account/options.php:532
#: framework/features/header/items/account/options.php:985
msgid "Icon Visibility"
msgstr "图标可见性"
#: framework/features/header/account-modal.php:23
msgid "Account modal"
msgstr "账户模式"
#: framework/features/blocks/tax-query/block-patterns/tax-layout-5.php:4
msgid "Taxonomies - Layout 5"
msgstr "分类 - 布局 5"
#. translators: %s is the email address
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/mailchimp.php:186
msgid "%s is already a list member."
msgstr "%s 已是列表成员。"
#. translators: %s is the product name (theme or plugin)
#: framework/views/theme-mismatch.php:48 static/bundle/dashboard-no-theme.js:6
#: static/bundle/notifications.js:6
#: static/js/notifications/VersionMismatchNotice.js:65
msgid "In order to take full advantage of all features the core has to offer - please install and activate the latest version of %s."
msgstr "为了充分利用核心提供的所有功能,请安装并激活 %s 的最新版本。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:386
msgid "Allow your customers to sign up for a waitlist for products that are out of stock and get notified when they are back in stock."
msgstr "允许客户注册缺货产品的等待名单,并在产品恢复库存时收到通知。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:385
msgid "Product Waitlist"
msgstr "产品等待名单"
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:589
msgid "Waitlist"
msgstr "候补名单"
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:27
msgid "Tooltip"
msgstr "工具提示"
#: framework/helpers/exts-configs.php:378
msgid "Show a dynamic confirmation popup with product recommendations whenever items are added to the cart."
msgstr "每当有商品加入购物车,就会弹出一个动态确认弹窗,其中包含产品推荐。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:377
msgid "Added to Cart Popup"
msgstr "添加到购物车弹出窗口"
#: framework/helpers/exts-configs.php:370
msgid "Show the remaining stock of a product to create a sense of urgency and encourage your visitors to make a purchase."
msgstr "显示产品的剩余库存,营造紧迫感,鼓励访客购买。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:369
msgid "Stock Scarcity"
msgstr "库存稀缺"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:884
msgid "Image Border Radius"
msgstr "图像边界半径"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:859
msgid "Taxonomy Font Color"
msgstr "分类字体颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:804
msgid "Taxonomies Button Color"
msgstr "分类按钮颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:732
#: framework/extensions/trending/customizer.php:772
msgid "Taxonomies Font Color"
msgstr "分类字体颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:717
#: framework/extensions/trending/customizer.php:849
msgid "Taxonomy Font"
msgstr "分类字体"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:520
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "垂直对齐"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:488
msgid "Image Width"
msgstr "图像宽度"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:472
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:471
msgid "Button"
msgstr "按钮"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:463
msgid "Taxonomy Style"
msgstr "分类风格"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:444
msgid "Show Taxonomy"
msgstr "显示分类"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:429
msgid "Show Product Price"
msgstr "显示产品价格"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:315
msgid "Best Sellers"
msgstr "最畅销"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:314
msgid "Top Rated"
msgstr "评分最高"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:313
msgid "On Sale"
msgstr "特价中"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:309
msgid "Products Status"
msgstr "产品状态"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:143
msgid "Taxonomy Source"
msgstr "分类来源"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:122
msgid "Tag"
msgstr "标签"
#. translators: %s is the product name (theme or plugin)
#: framework/views/theme-mismatch.php:42 static/bundle/dashboard-no-theme.js:6
#: static/bundle/notifications.js:6
#: static/js/notifications/VersionMismatchNotice.js:48
msgid "We detected that you are using an outdated version of %s."
msgstr "我们检测到您正在使用 %s 的过时版本。"
#. translators: %s is the product name (theme or plugin)
#: framework/views/theme-mismatch.php:36 static/bundle/dashboard-no-theme.js:6
#: static/bundle/notifications.js:6
#: static/js/notifications/VersionMismatchNotice.js:37
msgid "Action required - please update %s to the latest version!"
msgstr "需要采取的行动 - 请将 %s 更新到最新版本!"
#: static/js/editor/blocks/tax-template/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Contains the block elements used to render a taxonomy, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more."
msgstr "包含用于呈现分类标准的块元素,如标题、日期、特色图片、内容或摘录等。"
#: static/js/editor/blocks/tax-template/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Tax Template"
msgstr "税模板"
#: framework/features/blocks/tax-query/block-patterns/tax-layout-4.php:4
msgid "Taxonomies - Layout 4"
msgstr "分类 - 版面设计 4"
#: framework/features/blocks/tax-query/block-patterns/tax-layout-3.php:4
msgid "Taxonomies - Layout 3"
msgstr "分类 - 版面设计 3"
#: framework/features/blocks/tax-query/block-patterns/tax-layout-2.php:4
msgid "Taxonomies - Layout 2"
msgstr "分类 - 版面设计 2"
#: framework/features/blocks/tax-query/block-patterns/tax-layout-1.php:4
msgid "Taxonomies - Layout 1"
msgstr "分类 - 版面设计 1"
#: framework/features/blocks/query/block-patterns/posts-layout-5.php:4
msgid "Posts - Layout 5"
msgstr "文章 - 布局 5"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:232
msgid "Link to archive page"
msgstr "档案页面链接"
#: static/js/editor/blocks/post-template/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Contains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more."
msgstr "包含用于呈现文章的块元素,如标题、日期、特色图片、内容或摘录等。"
#: static/js/editor/blocks/post-template/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Post Template"
msgstr "文章模板"
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:49
#: framework/features/blocks/socials/options.php:84
msgid "Icons Spacing"
msgstr "图标间距"
#: framework/features/blocks/search/options.php:226
msgid "Search through taxonomies from selected custom post types."
msgstr "从选定的自定义文章类型中搜索分类。"
#: framework/features/blocks/search/options.php:222
msgid "Search Through Taxonomies"
msgstr "通过分类搜索"
#: framework/features/blocks/search/options.php:204
msgid "Chose in which post types do you want to perform searches."
msgstr "选择要在哪个文章类型中执行搜索。"
#: framework/features/blocks/search/options.php:202
msgid "Search Through Criteria"
msgstr "搜索标准"
#: framework/features/blocks/search/options.php:192
msgid "Taxonomy Children"
msgstr "分类子级"
#: framework/features/blocks/search/options.php:173
msgid "Filter Visibility"
msgstr "过滤器可见性"
#: framework/features/blocks/search/options.php:164
#: framework/features/blocks/search/view.php:223
msgid "Select Category"
msgstr "选择分类"
#: framework/features/blocks/search/options.php:155
msgid "Taxonomy Filter"
msgstr "分类过滤"
#: framework/features/blocks/search/options.php:143
msgid "Live Results Product Status"
msgstr "实时结果产品状态"
#: framework/features/blocks/search/options.php:136
msgid "Live Results Product Price"
msgstr "实时结果产品价格"
#: framework/features/blocks/search/options.php:126
msgid "Live Results Images"
msgstr "实时结果图像"
#: framework/features/blocks/search/options.php:114
msgid "Live Results"
msgstr "实时结果"
#: framework/features/blocks/search/options.php:63
#: framework/features/blocks/search/options.php:69
#: framework/features/blocks/search/options.php:81
#: framework/features/blocks/search/options.php:162
msgid "Placeholder Text"
msgstr "占位符文本"
#: framework/features/blocks/query/block-patterns/posts-layout-4.php:4
msgid "Posts - Layout 4"
msgstr "文章 - 布局 4"
#: framework/features/blocks/query/block-patterns/posts-layout-3.php:4
msgid "Posts - Layout 3"
msgstr "文章 - 布局 3"
#: framework/features/blocks/query/block-patterns/posts-layout-2.php:4
msgid "Posts - Layout 2"
msgstr "文章 - 布局 2"
#: framework/features/blocks/query/block-patterns/posts-layout-1.php:4
msgid "Posts - Layout 1"
msgstr "文章 - 布局 1"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/woo-field.php:26
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/preview-parts/woo/StockPreview.js:7
msgid "Out of Stock"
msgstr "缺货"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/woo-field.php:25
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/preview-parts/woo/StockPreview.js:6
msgid "In Stock"
msgstr "有货"
#. translators: %s is the author's display name.
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/avatar-field.php:31
msgid "%s Avatar"
msgstr "%s 头像"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:268
msgid "Terms accent color"
msgstr "条款强调色"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:251
msgid "Link Rel"
msgstr "链接 Rel"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:245
msgid "Open in new tab"
msgstr "在新标签页中打开"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:228
msgid "Link to term page"
msgstr "链接到分类页面"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:209
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:213
msgid "Link to author page"
msgstr "链接到作者页面"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:205
msgid "Link to post"
msgstr "链接到文章"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:166
msgid "Last Name"
msgstr "姓"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:165
msgid "First Name"
msgstr "名"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:163
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:164
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:157
msgid "Author Field"
msgstr "作者字段"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:145
msgid "Separator"
msgstr "分隔线"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:118
msgid "Multiple comments"
msgstr "多条评论"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:112
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:113
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/wp-field.php:212
msgid "One comment"
msgstr "一条评论"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:106
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:107
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/wp-field.php:211
msgid "No comments"
msgstr "无评论"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:89
msgid "Enter a date or time"
msgstr "输入日期或时间"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:85
msgid "Custom date format"
msgstr "自定义日期格式"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:51
msgid "Example: January 24, 2022"
msgstr "例如:January 24, 2022"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:49
msgid "Default format"
msgstr "默认格式"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:42
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:141
msgid "Modified Date"
msgstr "修改日期"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:41
msgid "Published Date"
msgstr "发布日期"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:34
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:59
msgid "Date type"
msgstr "日期类型"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:19
msgid "Length"
msgstr "长度"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:597
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:596
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:590
msgid "Items Direction"
msgstr "项目方向"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:533
msgid "Link Icons"
msgstr "链接按钮"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:44
msgid "Contact Information"
msgstr "联系信息"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:190
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:548
msgid "Items Spacing"
msgstr "项目间距"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:103
msgid "Image Shape"
msgstr "图像形状"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:35
msgid "Dynamic"
msgstr "动态"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:30
msgid "User Source"
msgstr "用户来源"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:322
msgid "Bottom Spacing"
msgstr "底部间距"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:35
msgid "Product Attributes"
msgstr "产品属性"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:59
msgid "Single Product with Taxonomy ID"
msgstr "带有分类 ID 的产品详情页"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:54
msgid "Single Product ID"
msgstr "产品详情页 ID"
#: framework/features/conditions/rules/posts.php:10
msgid "Post Archives"
msgstr "文章归档"
#: framework/features/conditions/rules/archive-loop.php:19
msgid "Archive Loop Speciffic"
msgstr "特定存档循环"
#: framework/features/conditions/rules/archive-loop.php:13
msgid "WooCommerce Archive Item with Taxonomy ID"
msgstr "带有分类 ID 的 WooCommerce 归档项目"
#: framework/features/conditions/rules/archive-loop.php:6
msgid "Archive Item with Taxonomy ID"
msgstr "带有分类 ID 的 WooCommerce 归档项目"
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:193
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:199
msgid "No demo data found."
msgstr "未找到演示数据。"
#: framework/features/demo-install/widgets-import.php:70
#: framework/features/demo-install/widgets-import.php:76
msgid "No widgets to install."
msgstr "无需安装小工具。"
#: framework/features/demo-install/widgets-import.php:33
msgid "Sorry, you don't have permission to install widgets."
msgstr "抱歉,您没有安装小工具的权限。"
#: framework/features/demo-install/required-plugins.php:41
#: framework/features/demo-install/required-plugins.php:46
msgid "No plugins to install."
msgstr "无需安装插件。"
#: framework/features/demo-install/required-plugins.php:34
msgid "Sorry, you don't have permission to install plugins."
msgstr "抱歉,您没有安装插件的权限。"
#: framework/features/demo-install/plugins-uninstaller.php:9
msgid "Sorry, you don't have permission to uninstall plugins."
msgstr "抱歉,您没有卸载插件的权限。"
#: framework/features/demo-install/options-import.php:43
#: framework/features/demo-install/options-import.php:48
#: framework/features/demo-install/options-import.php:73
#: framework/features/demo-install/options-import.php:78
#: framework/features/demo-install/widgets-import.php:40
#: framework/features/demo-install/widgets-import.php:45
msgid "No demo to install"
msgstr "无需安装演示版"
#: framework/features/demo-install/options-import.php:36
msgid "Sorry, you don't have permission to install options."
msgstr "抱歉,您没有安装选项的权限。"
#: framework/features/demo-install/install-finish.php:23
msgid "Sorry, you don't have permission to finish the installation."
msgstr "抱歉,您没有权限完成安装。"
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:350
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:355
msgid "No pages to assign."
msgstr "无页面分配。"
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:73
msgid "Sorry, you don't have permission to install content."
msgstr "抱歉,您没有安装内容的权限。"
#: framework/features/demo-install/content-eraser.php:23
msgid "Sorry, you don't have permission to erase content."
msgstr "抱歉,您没有删除内容的权限。"
#: framework/features/demo-install/child-theme.php:9
msgid "Sorry, you don't have permission to install child themes."
msgstr "抱歉,您没有权限安装子主题。"
#: framework/features/demo-install.php:158
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:163
#: framework/features/demo-install/content-installer.php:168
#: framework/features/demo-install/demo-register.php:12
msgid "No demo name provided."
msgstr "未提供演示名称。"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:127
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:94
msgid "Make Name Field Required"
msgstr "使名称字段成为必填字段"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1968
msgid "Link Active"
msgstr "活动链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1918
msgid "Font"
msgstr "字体"
#: framework/features/header/items/account/options.php:734
msgid "Boxed Color"
msgstr "盒状颜色"
#: framework/features/header/items/account/options.php:724
msgid "Items Hover Effect"
msgstr "项目悬停效果"
#: framework/features/header/items/account/options.php:153
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: framework/features/header/items/account/options.php:30
msgid "Available fields: {user_email}, {user_name}, {user_role}"
msgstr "可用字段: {用户电子邮件}、{用户名}、{用户角色}"
#: framework/features/header/items/account/options.php:26
msgid "Additional User Info"
msgstr "其他用户信息"
#: framework/features/header/items/account/options.php:43
msgid "Action Link"
msgstr "行动链接"
#: framework/helpers/exts-configs.php:330
msgid "Free Shipping Bar"
msgstr "免费送货栏"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:219
msgid "Module Title Icon Source"
msgstr "模块标题图标源"
#: framework/helpers/exts-configs.php:323
msgid "Enhance your WooCommerce reviews with rich content, images and a thumbs up system that help your shoppers find the perfect product."
msgstr "通过丰富的内容、图像和点赞系统来增强您的 WooCommerce 评论,帮助您的购物者找到完美的产品。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:322
msgid "Advanced Reviews"
msgstr "高级评论"
#: framework/helpers/exts-configs.php:314
msgid "Create a customized order “Thank You” page for your customers, giving them a personalized experience."
msgstr "为您的客户创建定制的订单“谢谢”页面,为他们提供个性化的体验。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:313
msgid "Custom Thank You Pages"
msgstr "自定义感谢页面"
#: framework/helpers/exts-configs.php:305
msgid "Show a size chart guide so that your visitors can pick the right size for them when ordering a product."
msgstr "显示尺码表指南,以便您的访客在订购产品时可以选择适合他们的尺码。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:304
msgid "Size Guide"
msgstr "尺寸指南"
#: framework/helpers/exts-configs.php:296
msgid "Present additional information about your products by adding new custom tabs to the product information section."
msgstr "通过向产品信息部分添加新的自定义选项卡来显示有关您产品的其他信息。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:295
msgid "Custom Tabs"
msgstr "自定义选项卡"
#: framework/helpers/exts-configs.php:362
msgid "Better management for affiliate products with a few simple options that strengthen the external integration with these."
msgstr "通过一些简单的选项可以更好地管理联属产品,从而加强与这些产品的外部集成。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:361
msgid "Affiliate Product Links"
msgstr "联盟推广产品链接"
#: framework/helpers/exts-configs.php:287
msgid "Categorise products by brands and show their logo in archive or single page so users could discover more about their makers."
msgstr "按品牌对产品进行分类,并在存档或单页中显示其徽标,以便用户可以更多地了解其制造商。"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:42
msgid "Product Brands"
msgstr "产品品牌"
#: framework/helpers/exts-configs.php:279
msgid "Catch the attention of your clients by showcasing your product variations as colour, image or button swatches."
msgstr "通过以颜色、图像或按钮样本展示您的产品变体来吸引客户的注意力。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:278
msgid "Variation Swatches"
msgstr "变化色板"
#: framework/helpers/exts-configs.php:331
msgid "Add a visual cue that tells your visitors how much the cart total must be to be able to benefit of free shipping."
msgstr "添加视觉提示,告诉访问者购物车总数必须达到多少才能享受免费送货。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:355
msgid "Advanced searching for products by their SKU classification can be useful in cases of vast product catalogues."
msgstr "在产品目录庞大的情况下,按 SKU 分类对产品进行高级搜索非常有用。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:354
msgid "Search by SKU"
msgstr "按 SKU 搜索"
#: framework/helpers/exts-configs.php:339
msgid "Replace the standard product gallery with additional layouts which can showcase the photos as a grid or even a slider."
msgstr "用额外的布局替换标准产品库,这些布局可以将照片显示为网格甚至滑块。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:338
msgid "Advanced Gallery"
msgstr "高级相册"
#: framework/helpers/exts-configs.php:347
msgid "Enable social sharing abilities for products available on the site, letting even more users discover your great shop selection."
msgstr "为网站上提供的产品启用社交共享功能,让更多用户发现您精选的商店。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:346
msgid "Product Share Box"
msgstr "产品分享框"
#: framework/helpers/exts-configs.php:271
msgid "Compare products with a clear and concise table system that gives your users a way to make a quick decision."
msgstr "使用简洁明了的表格系统比较产品,让用户快速做出决定。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:270
msgid "Compare View"
msgstr "比较视图"
#: framework/helpers/exts-configs.php:263
msgid "A set of features that lets you create easily your dream products wishlists and share them with friends and family."
msgstr "一组功能可让您轻松创建梦想产品愿望清单并与朋友和家人分享。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:255
msgid "Drill down the product list with new filtering widgets, an off canvas area for them and showing the active filters on the page."
msgstr "使用新的过滤小工具、画布外区域以及在页面上显示活动过滤器来深入了解产品列表。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:254
msgid "Filters"
msgstr "过滤器"
#: framework/helpers/exts-configs.php:247
msgid "Preview the available products and let your users make quick and informative decisions about their purchase."
msgstr "预览可用产品,让您的用户快速做出明智的购买决定。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:239
msgid "Adds the “add to cart” actions to the product page as a floating bar if the product summary has disappeared from view."
msgstr "如果产品摘要从视图中消失,则将“添加到购物车”操作作为浮动栏添加到产品页面。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:228
msgid "Make the shopping experience better for your visitors! Add features such as Product Quick View, Wishlist functionality and a Floating Add to Cart button. Customize the single product gallery/slider and the layout."
msgstr "为您的访客提供更好的购物体验!添加产品快速查看、愿望清单功能和浮动添加到购物车按钮等功能。自定义单个产品库/滑块和布局。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:227
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Shop Extra"
msgstr "WooCommerce 增强"
#: framework/helpers/exts-configs.php:215
msgid "Replace Blocksy's branding with your own. Easily hide licensing info and other sections of the theme and companion plugin from your clients and make your final product look more professional."
msgstr "用你自己的品牌取代Blocksy品牌。轻松隐藏授权信息和其他主题和配套插件,让客户了解最终产品,使您的最终产品看起来更加专业。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:214
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "White Label"
msgstr "白色标签"
#: framework/helpers/exts-configs.php:199
msgid "Create New Sidebar"
msgstr "新建侧边栏"
#: framework/helpers/exts-configs.php:195
msgid "Create unlimited personalized sets of widget areas and display them on any page or post using our conditional logic functionality."
msgstr "创建无限的个性化小工具区域集,并使用我们的条件逻辑功能在任何页面或文章上显示它们。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:194
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Multiple Sidebars"
msgstr "多个侧边栏"
#: framework/helpers/exts-configs.php:180
msgid "Easily turn your websites into mobile first experiences. You can easily add the most important actions at the bottom of the screen for easy access."
msgstr "轻松将您的网站转变为移动优先体验。您可以在屏幕底部轻松添加最重要的操作按钮,以便于访问。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:179
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Shortcuts Bar"
msgstr "快捷键工具条"
#: framework/helpers/exts-configs.php:164
msgid "Additional customisation options for your taxonomies such as hero backgrounds and custom colour labels."
msgstr "分类法的其他自定义选项,例如英雄背景和自定义颜色标签。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:163
msgid "Taxonomy Customisations"
msgstr "分类定制"
#: framework/helpers/exts-configs.php:157
msgid "Let your guests easily filter the posts by their category or tags taxonomy terms, instantly drilling down the listings."
msgstr "让您的客人轻松地按分类或标签分类条款过滤文章,立即深入查看列表。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:156
msgid "Posts Filter"
msgstr "文章过滤器"
#: framework/helpers/exts-configs.php:150
msgid "Integrates custom fields solutions in the meta layers of a post and presents additional information."
msgstr "将自定义字段解决方案集成到文章的元层中并提供附加信息。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:149 static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/index.js:19
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/index.js:124
msgid "Dynamic Data"
msgstr "动态数据"
#: framework/helpers/exts-configs.php:143
msgid "Display the approximate reading time of an article, so that visitors know what to expect when starting to read the content."
msgstr "显示文章的大概阅读时间,以便访问者知道开始阅读内容时会发生什么。"
#: framework/helpers/exts-configs.php:142
msgid "Read Time"
msgstr "阅读时间"
#: framework/helpers/exts-configs.php:137
msgid "Enables support for Custom Fields inside archive cards and single page post title, adds a reading progress bar for your posts and lets you set featured images and colors for your categories archives."
msgstr "启用对存档卡和单页文章标题中的自定义字段的支持,为您的文章添加阅读进度条,并允许您为分类存档设置特色图像和颜色。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:136
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Post Types Extra"
msgstr "文章类型增强"
#: framework/helpers/exts-configs.php:124
msgid "Create beautiful personalised menus that set your website apart from the others. Add icons and badges to your entries and even add Content Blocks inside your dropdowns."
msgstr "创建精美的个性化菜单,让您的网站与众不同。为您的条目添加图标和徽章,甚至在下拉列表中添加内容块。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:123
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Advanced Menu"
msgstr "高级菜单"
#: framework/helpers/exts-configs.php:109
msgid "Serve your chosen Google Fonts from your own web server. This will increase the loading speed and makes sure your website complies with the privacy regulations."
msgstr "从您自己的网络服务器提供您选择的 Google 字体。这将提高加载速度并确保您的网站符合隐私规定。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:108
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Local Google Fonts"
msgstr "本地谷歌字体"
#: framework/helpers/exts-configs.php:97
msgid "Upload an unlimited number of custom fonts or variable fonts and use them throughout Blocksy and your favorite page builder."
msgstr "上传无限数量的自定义字体或可变字体,并在整个 Blocksy 和您最喜欢的页面构建器中使用它们。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:96
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "自定义字体"
#: framework/helpers/exts-configs.php:84
msgid "Add a dark colour scheme and switch to your website, which will make it pleasant to look at in low light environments."
msgstr "添加深色配色方案并切换到您的网站,这将使您在弱光环境下看起来赏心悦目。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:83
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Color Mode Switch"
msgstr "颜色模式开关"
#: framework/helpers/exts-configs.php:71
msgid "Inject custom code snippets throughout your website. The extension works globally or on a per post/page basis."
msgstr "在整个网站中注入自定义代码片段。该扩展在全局范围内或在每个文章/页面的基础上工作。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:70
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Custom Code Snippets"
msgstr "自定义代码段"
#: framework/helpers/exts-configs.php:60
msgid "Connect your Adobe Fonts project and use the selected fonts throughout Blocksy and your favorite page builder."
msgstr "连接您的 Adobe Fonts 项目并在整个 Blocksy 和您最喜欢的页面构建器中使用选定的字体。"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/helpers/exts-configs.php:59
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Adobe Fonts"
msgstr "Adobe 字体"
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:555
#: framework/helpers/exts-configs.php:262
msgid "Wishlist"
msgstr "收藏夹"
#: framework/features/header/items/account/options.php:2057
msgid "Border Radius"
msgstr "边框半径"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1962
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/breadcrumbs/Edit.js:74
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:123
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:264
msgid "Link Hover"
msgstr "链接悬停"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1956
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/breadcrumbs/Edit.js:68
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:114
msgid "Link Initial"
msgstr "链接首字母"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1950
msgid "Text Initial"
msgstr "文本首字母"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1913
msgid "Dropdown Options"
msgstr "下拉选项"
#: framework/features/header/items/account/options.php:673
msgid "Dropdown Items"
msgstr "下拉项"
#: framework/features/header/items/account/options.php:661
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉菜单"
#: framework/features/header/items/account/options.php:271
msgid "Create a new content Block/Hook"
msgstr "创建新内容块/挂钩"
#: framework/features/header/items/account/options.php:268
#: framework/features/header/items/account/options.php:276
msgid "Select Content Block"
msgstr "选择内容块"
#: framework/features/header/items/account/options.php:261
msgid "Content Block"
msgstr "内容块"
#: framework/features/header/items/account/options.php:249
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:719
msgid "bbPress Dashboard"
msgstr "bbPress 控制面板"
#: framework/features/header/items/account/options.php:229
#: framework/features/header/items/account/options.php:233
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:692
msgid "Tutor LMS Dashboard"
msgstr "Tutor LMS 仪表板"
#: framework/features/header/items/account/options.php:213
#: framework/features/header/items/account/options.php:217
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:660
msgid "Dokan Shop"
msgstr "Dokan 商店"
#: framework/features/header/items/account/options.php:199
#: framework/features/header/items/account/options.php:203
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:626
msgid "Dokan Dashboard"
msgstr "Dokan 仪表盘"
#: framework/features/header/items/account/options.php:112
#: framework/features/header/items/account/options.php:116
#: framework/features/header/items/account/options.php:710
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:191
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:417
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
#: framework/features/header/items/account/options.php:102
#: framework/features/header/items/account/options.php:701
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:185
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:396
msgid "Edit Profile"
msgstr "编辑个人资料"
#: framework/features/header/items/account/options.php:79
#: framework/features/header/items/account/options.php:2022
msgid "Divider"
msgstr "分隔线"
#: framework/features/header/items/account/options.php:37
msgid "User Avatar"
msgstr "用户头像"
#: framework/features/header/items/account/options.php:12
msgid "User Info"
msgstr "用户信息"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:80
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:95
msgid "Product with Taxonomy ID"
msgstr "分类法产品"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:75
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:90
msgid "Product ID"
msgstr "产品ID"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:31
msgid "Post with Author ID"
msgstr "文章与作者 ID"
#: framework/features/conditions/rules/requests.php:19
msgid "Request URL"
msgstr "请求网址"
#: framework/features/conditions/rules/requests.php:14
msgid "Request Cookie"
msgstr "请求 Cookie"
#: framework/features/conditions/rules/requests.php:9
msgid "Request Referer"
msgstr "请求来源"
#: framework/features/conditions/rules/requests.php:5
msgid "Requests"
msgstr "请求"
#: framework/features/conditions/rules/date-time.php:14
#: static/bundle/options.js:22
#: static/js/options/ConditionsManager/ScheduleDate.js:143
msgid "Recurring Days"
msgstr "重复天数"
#: framework/features/conditions/rules/date-time.php:9
msgid "Range Date/Time"
msgstr "日期/时间范围"
#: framework/features/conditions/rules/date-time.php:5
msgid "Date & Time"
msgstr "日期和时间"
#: framework/features/conditions/rules/basic.php:51
msgid "All Archives"
msgstr "所有归档"
#: framework/features/conditions/rules/basic.php:40
msgid "All Singulars"
msgstr "所有详情页"
#: framework/features/conditions/rules/basic.php:10
msgid "All Products"
msgstr "所有产品"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/demo.php:16
msgid "Demo List"
msgstr "演示列表"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:137
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:155
msgid "Your email *"
msgstr "邮箱 *"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:98
msgid "Fields Gap"
msgstr "字段间距"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:87
#: framework/features/blocks/search/options.php:87
msgid "Input Height"
msgstr "输入高度"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:68
msgid "Stacked"
msgstr "堆叠"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:60
msgid "Form Style"
msgstr "表单样式"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:15
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:28
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:24
msgid "Enter your email address below and subscribe to our newsletter"
msgstr "请输入您的电子邮件地址进行订阅"
#: framework/theme-integration.php:236
msgid "X (Twitter)"
msgstr "X (Twitter)"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:896
msgid "Arrows Color"
msgstr "箭头颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:680
msgid "Posts Title Font Color"
msgstr "文章标题字体颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:671
msgid "Posts Title Font"
msgstr "文章标题字体"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:620
msgid "Module Title Color"
msgstr "模块标题名称颜色"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:612
msgid "Module Title Font"
msgstr "模块标题字体"
#: framework/theme-integration.php:249
msgid "Mastodon"
msgstr "Mastodon"
#: framework/extensions/cookies-consent/extension.php:107
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "评论提交失败"
#: framework/extensions/cookies-consent/extension.php:106
msgid "Please accept the Privacy Policy in order to comment."
msgstr "请接受隐私政策以便发表评论。"
#: framework/dashboard.php:34
#: framework/features/header/items/account/options.php:51
#: framework/features/header/items/account/options.php:84
#: framework/features/header/items/account/options.php:88
#: framework/features/header/items/account/options.php:692
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:179
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:367
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"
#: framework/theme-integration.php:104
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "请输入大于或等于{0}的值。"
#: framework/theme-integration.php:103
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "请输入小于或等于{0}的值。"
#: framework/theme-integration.php:102
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr "请输入介于{0}和{1}之间的值。"
#: framework/theme-integration.php:101
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr "请输入介于{0}和{1}个字符之间的值。"
#: framework/theme-integration.php:100
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "请输入至少{0}个字符。"
#: framework/theme-integration.php:99
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "请输入不超过{0}个字符。"
#: framework/theme-integration.php:98
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "请再次输入相同数值。"
#: framework/theme-integration.php:97
msgid "Please enter a valid credit card number."
msgstr "请输入一个有效的信用卡号码。"
#: framework/theme-integration.php:96
msgid "Please enter only digits."
msgstr "请只输入数字。"
#: framework/theme-integration.php:95
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "请输入有效的号码。"
#: framework/theme-integration.php:94
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr "请输入有效日期(ISO)。"
#: framework/theme-integration.php:93
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "请输入一个有效的日期。"
#: framework/theme-integration.php:92
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "请输入有效网址。"
#: framework/theme-integration.php:91
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "请输入有效的电子邮件地址。"
#: framework/theme-integration.php:90
msgid "Please fix this field."
msgstr "请修复此字段."
#: framework/theme-integration.php:89
msgid "This field is required"
msgstr "这是必填栏"
#. translators: 1: link open 2: link close
#: framework/features/account-auth.php:263
msgid "Registration complete. Please check your email, then visit the %1$slogin page%2$s."
msgstr "注册完成。请检查您的电子邮件,然后访问 %1$s 登录页面%2$s。"
#. translators: 1: link open 2: link close
#: framework/features/account-auth.php:248
msgid "Your account was created successfully and a password has been sent to your email address. Please visit the %1$slogin page%2$s."
msgstr "您的帐户已成功创建,密码已发送到您的电子邮箱。请访问 %1$s 登录页面%2$s。"
#. translators: 1: link open 2: link close
#: framework/features/account-auth.php:237
msgid "Your account was created successfully. Your login details have been sent to your email address. Please visit the %1$slogin page%2$s."
msgstr "您的帐户已成功创建。您的登录信息已发送到您的电子邮箱。请访问 %1$s 登录页面%2$s。"
#: framework/dashboard.php:589
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "您没有足够的权限访问此页面。"
#: framework/theme-integration.php:76
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "不匹配"
#: framework/theme-integration.php:75
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "很强"
#: framework/theme-integration.php:74
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "中"
#: framework/theme-integration.php:73
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "弱"
#: framework/theme-integration.php:72
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "很弱"
#: framework/theme-integration.php:71
msgctxt "password strength"
msgid "Password strength unknown"
msgstr "密码强度未知"
#: framework/theme-integration.php:60
msgid "Please enter a stronger password."
msgstr "请输入一个复杂点的密码。"
#: framework/features/header/modal/register.php:85
msgid "A link to set a new password will be sent to your email address."
msgstr "设置新密码的链接将被发送到你的电子邮件地址。"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:46
msgid "Author Archives"
msgstr "作者档案"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:207
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:66
#: framework/features/blocks/socials/options.php:101
msgid "Official"
msgstr "官方"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:199
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:58
#: framework/features/blocks/socials/options.php:93
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:118
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:133
msgid "Icons Color"
msgstr "图标颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:165
msgid "First name"
msgstr "名字"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:39
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "隐私策略页"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:103
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:168
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:231
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:294
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:357
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:420
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:483
#: framework/features/header/items/account/options.php:389
#: framework/features/header/items/account/options.php:840
msgid "Icon Source"
msgstr "图标来源"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/extensions/trending/config.php:5
#: framework/extensions/trending/customizer.php:162
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Trending Posts"
msgstr "热门文章"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/extensions/product-reviews/config.php:5
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Product Reviews"
msgstr "产品评论"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/config.php:5
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Newsletter Subscribe"
msgstr "邮件订阅"
#. translators: This is a brand name. Preferably to not be translated
#: framework/extensions/cookies-consent/config.php:5
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:5
msgctxt "Extension Brand Name"
msgid "Cookies Consent"
msgstr "Cookie 同意书"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:500
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:91
msgid "Image Size"
msgstr "图片大小"
#: framework/features/header/header-options.php:103
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:46
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:73
#: static/js/editor/blocks/tax-query/edit/TermsInspectorControls.js:48
#: static/js/editor/blocks/tax-query/edit/TermsInspectorControls.js:75
msgid "Offset"
msgstr "偏移"
#: framework/features/header/header-options.php:68
msgid "Effect"
msgstr "效果"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/active-campaign.php:165
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/brevo.php:121
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/campaign-monitor.php:141
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/convertkit-new.php:151
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/convertkit.php:103
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/demo.php:40
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/emailoctopus.php:107
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/fluent-crm.php:87
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/mailchimp.php:194
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/mailerlite-classic.php:109
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/mailerlite-new.php:133
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/providers/mailpoet.php:90
msgid "Thank you for subscribing to our newsletter!"
msgstr "感谢您订阅我们的通讯!"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:267
msgid "Decline Button"
msgstr "拒绝按钮"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:200
msgid "Accept Button"
msgstr "接受按钮"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:148
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:196
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:90
#: static/js/editor/blocks/breadcrumbs/Edit.js:51
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:96
msgid "Text Color"
msgstr "文字颜色"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:88
#: framework/extensions/cookies-consent/helpers.php:11
msgid "Decline"
msgstr "拒绝"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:85
msgid "Decline Button text"
msgstr "拒绝按钮文本"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:76
msgid "Accept Button text"
msgstr "接受按钮文字"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:61
msgid "Please note that some of this information (price, sku, brand) won't be displayed on the front-end. It is solely used for Google's Schema.org markup."
msgstr "请注意,其中一些信息(价格、SKU、品牌)不会显示在前端。它仅用于Google的 Schema.org 标记。"
#: framework/features/header/items/account/options.php:320
msgid "Customizing: Logged out State"
msgstr "自定义:注销状态"
#: framework/features/header/account-modal.php:25
msgid "Close account modal"
msgstr "关闭账户模式"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1123
msgid "Logged Out"
msgstr "注销"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1122
msgid "Logged In"
msgstr "登录"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1111
msgid "User Visibility"
msgstr "用户可见性"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1801
msgid "Border Color"
msgstr "边框颜色"
#: framework/features/header/header-options.php:228
#: framework/features/header/header-options.php:255
#: framework/features/header/header-options.php:270
#: framework/features/header/header-options.php:285
#: framework/features/header/items/account/options.php:1756
msgid "Background"
msgstr "背景"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1755
msgid "Border"
msgstr "边框"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1747
msgid "Close Button Type"
msgstr "关闭按钮类型"
#: framework/features/account-auth.php:145
msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password."
msgstr "请输入您的用户名或电子邮件地址。您将收到一封电子邮件,其中包含有关如何重置密码的说明。"
#: framework/features/account-auth.php:141
msgid "Lost Password"
msgstr "忘记密码"
#. translators: %s is the error message.
#: framework/features/account-auth.php:90
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>错误</strong>: %s"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:128
msgid "Sponsored Attribute"
msgstr "赞助属性"
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:119
#: framework/features/blocks/dynamic-data/views/wp-field.php:213
msgid "% comments"
msgstr "% 评论"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:84
msgid "Product Brand"
msgstr "产品品牌"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:77
msgid "Product SKU"
msgstr "产品SKU"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:70
msgid "Product Price"
msgstr "产品价格"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:18
msgid "Product"
msgstr "产品"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:421
msgid "Container Border Radius"
msgstr "容器边框半径"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:389
msgid "Container Shadow"
msgstr "容器阴影"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:373
msgid "Container Border"
msgstr "容器边框"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:175
msgid "Title Color"
msgstr "标题颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:19
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:77
msgid "You can add here some arbitrary HTML code."
msgstr "您可以在此处添加一些任意的 HTML 代码。"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:189
msgid "Module Title Tag"
msgstr "模块标题标签"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:173
msgid "Short Description"
msgstr "简短描述"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:32
msgid "Organization"
msgstr "组织"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:31
msgid "Music Recording"
msgstr "音乐录音"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:30
msgid "Music Playlist"
msgstr "音乐播放列表"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:29
msgid "Movie"
msgstr "电影"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:28
msgid "Media Object"
msgstr "媒体对象"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:27
msgid "Local Business"
msgstr "本地业务"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:25
msgid "Game"
msgstr "游戏"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:23
msgid "Episode"
msgstr "剧集"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:22
msgid "Creative Work Series"
msgstr "创意工作系列"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:21
msgid "Creative Work Season"
msgstr "创意工作季节"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:19
msgid "Book"
msgstr "书籍"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:10
msgid "Review Entity"
msgstr "评价实体"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:481
msgid "Overll Score Background"
msgstr "分数背景"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:459
msgid "Overll Score Text"
msgstr "评分文本"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:281
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:451
msgid "Inactive"
msgstr "未激活"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:275
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:445
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:473
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:494
#: framework/features/header/items/account/options.php:2008
#: static/bundle/dashboard.js:13
#: static/js/dashboard/screens/Extensions/Sidebar.js:124
msgid "Active"
msgstr "激活"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:257
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:428
msgid "Star Rating Color"
msgstr "星级颜色"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:409
msgid "Buy Now Button"
msgstr "立即购买按钮"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:388
msgid "Scores Box Width"
msgstr "分数框宽度"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:377
msgid "Review Summary"
msgstr "评论摘要"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:175
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:527
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:34
#: framework/features/blocks/socials/options.php:69
msgid "Set links to nofollow"
msgstr "将链接设置为nofollow"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:398
msgid "Read More Button"
msgstr "查看全文按钮"
#: framework/features/opengraph-meta-data.php:17
msgid "Enable the OpenGraph rich meta data features for your website."
msgstr "为您的网站启用 OpenGraph 丰富的元数据功能。"
#: framework/extensions/trending/config.php:6
msgid "Highlight your most popular posts or products based on the number of comments or reviews they have gotten in the specified period of time."
msgstr "根据他们在指定时间段内获得的评论或评论数量突出显示您最受欢迎的文章或产品。"
#: framework/extensions/product-reviews/config.php:6
msgid "This extension lets you easily create an affiliate marketing type of website by giving you options to create a personalized product review and use your affiliate links to direct your readers to the purchase page."
msgstr "此扩展程序为您提供创建个性化产品评论的选项,并使用您的会员链接将您的读者引导至购买页面,从而让您轻松创建会员营销类型的网站。"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/config.php:6
msgid "Easily capture new leads for your newsletter with the help of a widget, shortcode or even a block inserted on your pages or posts."
msgstr "借助小工具、短码甚至插入到您的页面或文章中的块,轻松捕获时事通讯的新潜在客户。"
#: framework/extensions/cookies-consent/config.php:6
msgid "Display a cookie acceptance box in order to comply with the privacy regulations in your country."
msgstr "显示 cookie 接受框以遵守您所在国家/地区的隐私法规。"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:296
#: framework/features/header/items/account/options.php:1654
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:201
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/js/editor/blocks/search/Edit.js:250
msgid "Input Background Color"
msgstr "输入背景颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:259
#: framework/features/header/items/account/options.php:1611
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:164
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/js/editor/blocks/search/Edit.js:223
msgid "Input Border Color"
msgstr "输入边框颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:251
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:282
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:318
#: framework/features/header/items/account/options.php:1602
#: framework/features/header/items/account/options.php:1640
#: framework/features/header/items/account/options.php:1686
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:149
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:183
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:222
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/js/editor/blocks/search/Edit.js:213
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:240
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:269
msgid "Focus"
msgstr "焦点"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:227
#: framework/features/header/items/account/options.php:1576
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:131
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/js/editor/blocks/search/Edit.js:196
msgid "Input Font Color"
msgstr "输入字体颜色"
#: framework/features/conditions/rules/bbPress.php:15
#: framework/features/header/items/account/options.php:52
#: framework/features/header/items/account/options.php:98
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
#: framework/features/conditions/rules/bbPress.php:11
#: framework/features/header/items/account/options.php:245
msgid "bbPress"
msgstr "bbPress"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:181
msgid "Module Title"
msgstr "模块标题"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1700
msgid "Modal Background"
msgstr "弹窗背景"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1728
msgid "Modal Shadow"
msgstr "模态阴影"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1537
msgid "Modal Options"
msgstr "模态选项"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:168
#: framework/features/blocks/socials/options.php:62
msgid "Open links in new tab"
msgstr "在新标签页中打开链接"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:597
msgid "Add one or more conditions to display the trending block."
msgstr "添加一个或多个条件以显示趋势块。"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:596
msgid "Trending Block Display Conditions"
msgstr "趋势块显示条件"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:579
msgid "After Header"
msgstr "页眉之后"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:574
msgid "After Footer"
msgstr "页脚之后"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:569
msgid "Before Footer"
msgstr "页脚之前"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:561
msgid "Display Location"
msgstr "显示位置"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:121
msgid "Open Link In New Tab"
msgstr "在新选项卡中打开链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:183
msgid "WooCommerce Account"
msgstr "WooCommerce 帐户"
#: framework/features/conditions-manager.php:315
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: framework/features/conditions/rules/localization.php:15
msgid "Current Language"
msgstr "当前语言"
#: framework/features/conditions/rules/localization.php:11
msgid "Languages"
msgstr "语言"
#: framework/features/account-auth.php:284
msgid "Register For This Site"
msgstr "注册"
#: framework/features/account-auth.php:283
msgid "Registration Form"
msgstr "注册表单"
#: framework/features/account-auth.php:122
#: framework/features/account-auth.php:277
msgid "Check your email"
msgstr "查看你的电子邮件"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:13
#: framework/features/header/items/account/options.php:2081
msgid "Element Visibility"
msgstr "元素可见性"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1158
#: framework/features/header/items/account/options.php:1197
#: framework/features/header/items/account/options.php:1241
#: framework/features/header/items/account/options.php:1283
msgid "Label Color"
msgstr "标签颜色"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1148
msgid "Label Font"
msgstr "标签字体"
#: framework/features/header/items/account/options.php:603
msgid "Label Type"
msgstr "标签类型"
#: framework/features/header/items/account/options.php:596
#: framework/features/header/items/account/options.php:1058
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
#: framework/features/header/items/account/options.php:587
#: framework/features/header/items/account/options.php:1040
msgid "Label Position"
msgstr "标签位置"
#: framework/features/header/items/account/options.php:354
#: framework/features/header/items/account/options.php:822
msgid "Account Image"
msgstr "帐户图像"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1350
#: framework/features/header/items/account/options.php:1389
#: framework/features/header/items/account/options.php:1432
#: framework/features/header/items/account/options.php:1473
#: framework/features/header/items/account/options.php:1761
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:81
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:81
msgid "Icon Color"
msgstr "图标颜色"
#: framework/features/header/items/account/options.php:620
#: framework/features/header/items/account/options.php:1068
msgid "Label Text"
msgstr "标签文本"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:74
msgid "Container Style"
msgstr "容器风格"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:555
msgid "Search Product Review"
msgstr "搜索产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:554
msgid "Update Product Review"
msgstr "更新产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:553
msgid "Edit Product Review"
msgstr "编辑产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:552
msgid "Add New Review"
msgstr "添加新评论"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:551
msgid "Add New Product Review"
msgstr "添加新产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:550
msgid "View Product Review"
msgstr "查看产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:549
msgid "All Reviews"
msgstr "所有评论"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:548
msgid "Parent Product Review"
msgstr "父级产品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:546
msgid "Product Review"
msgstr "商品评价"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:541
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:542
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:545
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:547
msgid "Product Reviews"
msgstr "产品评论"
#: framework/features/header/items/account/options.php:595
#: framework/features/header/items/account/options.php:1054
msgid "Right"
msgstr "右"
#: framework/features/header/items/account/options.php:594
#: framework/features/header/items/account/options.php:1050
msgid "Left"
msgstr "左"
#: framework/features/header/items/account/options.php:511
#: framework/features/header/items/account/options.php:961
msgid "Type 6"
msgstr "类型6"
#: framework/features/header/items/account/options.php:501
#: framework/features/header/items/account/options.php:951
msgid "Type 5"
msgstr "类型5"
#: framework/features/header/items/account/options.php:491
#: framework/features/header/items/account/options.php:941
msgid "Type 4"
msgstr "类型4"
#: framework/features/header/items/account/options.php:481
#: framework/features/header/items/account/options.php:931
msgid "Type 3"
msgstr "类型3"
#: framework/features/header/items/account/options.php:162
msgid "Select menu..."
msgstr "选择菜单..."
#: framework/features/header/items/account/options.php:156
msgid "Select Menu"
msgstr "选择菜单"
#: framework/features/header/items/account/options.php:6
#: framework/features/header/items/account/options.php:64
#: framework/features/header/items/account/options.php:128
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:428
msgid "Custom Link"
msgstr "自定义链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:655
#: framework/features/header/items/account/options.php:1082
msgid "Account Action"
msgstr "帐户操作"
#: framework/features/header/items/account/options.php:338
msgid "Logged Out Options"
msgstr "注销选项"
#: framework/features/header/items/account/options.php:333
msgid "Logged In Options"
msgstr "登录选项"
#: framework/features/header/items/account/options.php:309
msgid "Customizing: Logged in State"
msgstr "自定义:登录状态"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:228
msgid "Product specs"
msgstr "产品规格"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:188
msgid "Scores"
msgstr "分数"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:151
msgid "Read More Button Label"
msgstr "阅读更多按钮标签"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:115
msgid "Affiliate Link"
msgstr "会员链接"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:108
msgid "Affiliate Button Label"
msgstr "联盟按钮标签"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:97
msgid "Gallery"
msgstr "相册"
#: framework/dashboard.php:58 framework/dashboard.php:59
#: framework/dashboard.php:545 framework/dashboard.php:546
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:620
msgid "Blocksy"
msgstr "Blocksy"
#. Translators: %s is the theme name.
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:619
msgid "%s Settings"
msgstr "%s 设置"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:600
msgid "New Category Name"
msgstr "新分类名称"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:599
msgid "Add New Category"
msgstr "添加新分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:598
msgid "Update Category"
msgstr "更新分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:597
msgid "Edit Category"
msgstr "编辑分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:596
msgid "Parent Category:"
msgstr "父分类:"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:595
msgid "Parent Category"
msgstr "父分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:594
#: static/bundle/dashboard.js:13
#: static/js/dashboard/screens/DemoInstall/filters/DemoListFilters.js:59
#: static/js/dashboard/screens/DemoInstall/filters/DemoListFilters.js:64
#: static/js/dashboard/screens/DemoInstall/filters/DemoListFilters.js:87
msgid "All Categories"
msgstr "全部"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:593
msgid "Search Category"
msgstr "搜索分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:591
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:601
msgid "Categories"
msgstr "分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:557
msgid "Not found in Trash"
msgstr "在回收站中找不到"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:556
msgid "Not Found"
msgstr "未找到"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:273
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:294
msgid "Cons"
msgstr "缺点"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:253
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:270
msgid "Pros"
msgstr "优点"
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:245
msgid "Specs"
msgstr "规格"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:153
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:167
msgid "Read More"
msgstr "阅读更多"
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:110
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:161
msgid "Buy Now"
msgstr "立即购买"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:319
#: framework/extensions/product-reviews/views/single-top.php:144
msgid "Overall Score"
msgstr "总体得分"
#: framework/extensions/product-reviews/helpers.php:30
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:182
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/hooks/use-dynamic-data-descriptor.js:144
msgid "Rating"
msgstr "评分"
#: framework/theme-integration.php:248
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"
#: framework/theme-integration.php:247
msgid "Odnoklassniki"
msgstr "Odnoklassniki"
#: framework/theme-integration.php:246
msgid "VKontakte"
msgstr "VKontakte"
#: framework/theme-integration.php:245
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: framework/theme-integration.php:244
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: framework/theme-integration.php:242
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: framework/theme-integration.php:241
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: framework/theme-integration.php:240
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: framework/features/header/header-options.php:79
msgid "Auto Hide/Show"
msgstr "自动隐藏/显示"
#: framework/features/header/items/account/options.php:553
#: framework/features/header/items/account/options.php:1006
msgid "Label Visibility"
msgstr "标签的可见性"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:25
msgid "Post with Taxonomy ID"
msgstr "文章带分类 ID"
#: framework/features/conditions-manager.php:250
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/bundle/options.js:22
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:291
#: static/js/options/ConditionsManager/SingleCondition.js:96
msgid "Exclude"
msgstr "排除"
#: framework/features/conditions-manager.php:250
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/bundle/options.js:22
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:283
#: static/js/options/ConditionsManager/SingleCondition.js:95
msgid "Include"
msgstr "包括"
#. translators: %s: WordPress version
#: blocksy-companion.php:122
msgid "Blocksy requires WordPress version %s+. Because you are using an earlier version, the plugin is currently NOT RUNNING."
msgstr "Blocksy 需要 WordPress 版本%s+。由于您使用的是早期版本,因此该插件当前未运行。"
#. translators: %s: PHP version
#: blocksy-companion.php:110
msgid "Blocksy requires PHP version %s+, plugin is currently NOT RUNNING."
msgstr "Blocksy 需要 PHP 版本%s+,插件当前未运行。"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:461
msgid "Website:"
msgstr "网站:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:454
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:169
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:398
msgid "Email:"
msgstr "电子邮箱:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:335
msgid "Fax:"
msgstr "传真:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:328
msgid "Fax"
msgstr "传真"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:272
msgid "Opening hours:"
msgstr "开放时间:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:265
msgid "Work Hours"
msgstr "工作时间"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:139
msgid "Phone"
msgstr "电话"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:94
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:159
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:222
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:285
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:348
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:411
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:474
msgid "Link (optional)"
msgstr "链接(可选)"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:75
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:67
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:209
#: framework/features/blocks/contact-info/view.php:31
msgid "Mobile:"
msgstr "手机:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:59
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:146
#: framework/features/blocks/contact-info/view.php:23
msgid "Phone:"
msgstr "电话:"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:51
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:81
#: framework/features/blocks/contact-info/view.php:15
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:13
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:39
#: framework/features/header/items/account/options.php:610
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/breadcrumbs/Edit.js:62
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:107
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:275
msgid "Text"
msgstr "文本"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:35
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/contact-info/index.js:51
#: static/js/editor/blocks/contact-info/index.js:57
msgid "Contact Info"
msgstr "联系信息"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:362
msgid "Posts ID"
msgstr "文章ID"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:337
msgid "Custom Query"
msgstr "自定义查询"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:336
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/layers/useTaxonomiesLayers.js:189
#: static/js/editor/blocks/query/edit/layers/useTaxonomiesLayers.js:229
msgid "Taxonomies"
msgstr "分类法"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:43
msgid "All taxonomies"
msgstr "所有分类"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:42
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:429
#: static/js/editor/blocks/tax-query/Edit.js:157
msgid "Taxonomy"
msgstr "分类"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:37
msgid "All categories"
msgstr "所有分类"
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:592
#: framework/extensions/trending/customizer.php:36
#: framework/extensions/trending/customizer.php:118
msgid "Category"
msgstr "分类"
#: framework/features/blocks/about-me/view.php:208
msgid "View Profile"
msgstr "查看资料"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:130
#: framework/features/blocks/socials/options.php:19
msgid "Social Channels"
msgstr "社交频道"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:115
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:26
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:74
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:167
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:46
msgid "User"
msgstr "用户"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:82
msgid "Boxed"
msgstr "盒装"
#: framework/features/header/items/account/options.php:733
#: framework/features/header/items/account/options.php:1754
msgid "Simple"
msgstr "简单"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:25
msgid "About me"
msgstr "关于我"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:231
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:581
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:94
#: framework/features/blocks/socials/options.php:129
msgid "Outline"
msgstr "大纲"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:232
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:582
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:95
#: framework/features/blocks/socials/options.php:130
msgid "Solid"
msgstr "固体"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:227
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:575
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:88
#: framework/features/blocks/socials/options.php:123
msgid "Shape Fill Type"
msgstr "形状填充类型"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:109
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:218
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:566
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:79
#: framework/features/blocks/socials/options.php:114
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/Dimensions.js:86
msgid "Square"
msgstr "实心方块"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:108
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:217
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:565
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:78
#: framework/features/blocks/socials/options.php:113
msgid "Rounded"
msgstr "圆角"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:216
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:564
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:77
#: framework/features/blocks/socials/options.php:112
#: framework/features/header/items/account/options.php:50
#: framework/features/header/items/account/options.php:282
#: framework/features/header/items/account/options.php:362
#: framework/features/header/items/account/options.php:829
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:535
msgid "None"
msgstr "无"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:212
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:557
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:71
#: framework/features/blocks/socials/options.php:106
msgid "Icons Shape Type"
msgstr "图标形状类型"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:98
msgid "Large"
msgstr "大"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:97
#: framework/theme-integration.php:243
msgid "Medium"
msgstr "中"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:96
msgid "Small"
msgstr "小"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:180
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:538
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:39
#: framework/features/blocks/socials/options.php:74
msgid "Icons Size"
msgstr "图标大小"
#. translators: %s is a link to the Customizer section.
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:136
msgid "You can configure social URLs in %s."
msgstr "您可以在 %s 中配置社交 URL。"
#: framework/features/blocks/socials/options.php:15
msgid "Social Icons"
msgstr "社交图标"
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:520
msgid "Open link in new tab"
msgstr "在新标签页中打开链接"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:59
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:410
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/components/InspectorControls.js:459
msgid "Image"
msgstr "图像"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:331
msgid "Source"
msgstr "来源"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:64
msgid "Change Image"
msgstr "更改图像"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:63
msgid "Select Image"
msgstr "选择图像"
#: framework/helpers/exts-configs.php:238
msgid "Floating Cart"
msgstr "浮动购物车"
#: framework/helpers/exts-configs.php:246
msgid "Quick View"
msgstr "快速预览"
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:140
msgid "Customizer"
msgstr "定制器"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:124
msgid "This text will appear under each comment form and subscribe form."
msgstr "此文本将显示在每个注释表单和订阅表单下。"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:112
msgid "Forms Cookies Content"
msgstr "表单 Cookie 内容"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:98
msgid "Maximum Width"
msgstr "最大宽度"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:80
#: framework/extensions/cookies-consent/helpers.php:10
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: framework/features/blocks/search/options.php:75
msgid "Button Text"
msgstr "按钮文字"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:64
#: framework/extensions/cookies-consent/helpers.php:7
msgid "We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website."
msgstr "我们使用 cookie 来确保在我们的网站上为您提供最佳体验。"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:62
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:87
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:152
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:215
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:278
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:341
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:404
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:467
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:55
msgid "Forever"
msgstr "永远"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:54
msgid "One year"
msgstr "一年"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:53
msgid "Six months"
msgstr "六个月"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:52
msgid "Three months"
msgstr "三个月"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:51
msgid "One month"
msgstr "一个月"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:50
msgid "One week"
msgstr "一周"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:49
msgid "One day"
msgstr "一天"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:48
msgid "One hour"
msgstr "一小时"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:40
msgid "Cookie period"
msgstr "Cookie 周期"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:33
#: framework/features/header/items/account/options.php:471
#: framework/features/header/items/account/options.php:921
msgid "Type 2"
msgstr "类型2"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:28
#: framework/features/header/items/account/options.php:461
#: framework/features/header/items/account/options.php:911
msgid "Type 1"
msgstr "类型1"
#: framework/features/header/items/account/options.php:2039
msgid "Shadow"
msgstr "阴影"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:179
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:235
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:300
#: framework/features/header/items/account/options.php:1852
#: framework/features/header/items/account/options.php:1976
msgid "Background Color"
msgstr "背景颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:328
msgid "Button Color"
msgstr "按钮颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:20
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:21
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:69
msgid "Newsletter Updates"
msgstr "通讯更新"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:4
msgid "Subscribe Form"
msgstr "订阅表单"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:258
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:259
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:68
#: framework/features/header/items/account/options.php:611
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/tax-query/edit/TermsInspectorControls.js:135
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:143
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:21
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:139
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/extension.php:200
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:31
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:76
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:142
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:137
msgid "Button Label"
msgstr "按钮标签"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:130
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/extension.php:206
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:41
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:82
msgid "Your email"
msgstr "您的邮箱"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:136
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:128
msgid "Mail Label"
msgstr "邮件标签"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:122
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:150
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:119
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/extension.php:205
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:37
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:81
msgid "Your name"
msgstr "你的名字"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:121
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:117
msgid "Name Label"
msgstr "名称标签"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:109
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:79
msgid "Name Field"
msgstr "姓名字段"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:50
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:61
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/dashboard-static/bundle/main.js:15
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/dashboard-static/js/EditCredentials.js:244
msgid "List ID"
msgstr "列表 ID"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:41
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:49
#: framework/extensions/trending/customizer.php:240
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:36
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:206
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:111
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:176
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:239
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:302
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:365
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:428
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:491
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:74
#: framework/features/blocks/share-box/options.php:65
#: framework/features/blocks/socials/options.php:100
#: framework/features/conditions/rules/custom.php:33
#: framework/features/header/items/account/options.php:53
#: framework/features/header/items/account/options.php:403
#: framework/features/header/items/account/options.php:854
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:34
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:41
msgid "List Source"
msgstr "列表来源"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:72
msgid "Enter your email address below to subscribe to our newsletter"
msgstr "请输入您的电子邮件地址进行订阅"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:14
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/index.js:54
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/index.js:56
msgid "Newsletter"
msgstr "通讯"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:18
#: framework/features/blocks/about-me/options.php:24
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:34
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:80
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:145
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:208
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:271
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:334
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:397
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:460
#: framework/features/blocks/socials/options.php:14
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/dynamic-data/hooks/use-dynamic-data-descriptor.js:42
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:125
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/extension.php:152
msgid "Disable Subscribe Form"
msgstr "禁用订阅表单"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:149
#: framework/extensions/trending/customizer.php:540
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:184
#: framework/extensions/trending/helpers.php:457
msgid "Trending now"
msgstr "实时焦点"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:357
#: framework/extensions/trending/customizer.php:928
msgid "Container Background"
msgstr "容器背景"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:204
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:271
#: framework/features/header/items/account/options.php:1541
#: framework/features/header/items/account/options.php:1925
msgid "Font Color"
msgstr "字体颜色"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:161
#: framework/extensions/trending/customizer.php:553
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:25
#: framework/features/blocks/search/options.php:186
#: framework/features/header/items/account/options.php:545
#: framework/features/header/items/account/options.php:566
#: framework/features/header/items/account/options.php:998
#: framework/features/header/items/account/options.php:1019
#: framework/features/header/items/account/options.php:2091
msgid "Tablet"
msgstr "平板电脑"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:408
#: framework/extensions/trending/customizer.php:944
msgid "Container Inner Spacing"
msgstr "容器内部间距"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:403
msgid "Last Month"
msgstr "上个月"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:402
msgid "Last 7 Days"
msgstr "最近7天"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:401
msgid "Last 24 Hours"
msgstr "最近24小时"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:400
msgid "All Time"
msgstr "所有时间"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:392
msgid "Trending From"
msgstr "热门依据"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:278
#: framework/extensions/trending/customizer.php:293
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13 static/js/editor/blocks/query/Edit.js:172
msgid "Post Type"
msgstr "文章类型"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:171
msgid "Trending Posts"
msgstr "热门文章"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:8
#: framework/features/blocks/search/options.php:16
msgid "Products"
msgstr "产品"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:585
#: framework/features/header/header-options.php:182 static/bundle/options.js:22
#: static/js/header/EditConditions.js:103
msgid "Display Conditions"
msgstr "显示条件"
#: framework/features/header/header-options.php:144
msgid "Transparent Functionality"
msgstr "透明功能"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:162
#: framework/extensions/trending/customizer.php:554
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:26
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:202
#: framework/features/blocks/search/options.php:187
#: framework/features/header/header-options.php:129
#: framework/features/header/header-options.php:211
#: framework/features/header/items/account/options.php:546
#: framework/features/header/items/account/options.php:567
#: framework/features/header/items/account/options.php:999
#: framework/features/header/items/account/options.php:1020
#: framework/features/header/items/account/options.php:2092
msgid "Mobile"
msgstr "手机"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:160
#: framework/extensions/trending/customizer.php:552
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:24
#: framework/features/blocks/search/options.php:185
#: framework/features/header/header-options.php:127
#: framework/features/header/header-options.php:209
#: framework/features/header/items/account/options.php:544
#: framework/features/header/items/account/options.php:565
#: framework/features/header/items/account/options.php:997
#: framework/features/header/items/account/options.php:1018
msgid "Desktop"
msgstr "电脑"
#: framework/features/header/header-options.php:116
#: framework/features/header/header-options.php:198
msgid "Enable on"
msgstr "激活"
#: framework/features/header/header-options.php:78
msgid "Fade"
msgstr "渐变"
#: framework/features/header/header-options.php:77
msgid "Slide Down"
msgstr "向下滑"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:40
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:81
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:48
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:17
#: framework/extensions/trending/customizer.php:236
#: framework/extensions/trending/customizer.php:312
#: framework/extensions/trending/customizer.php:470
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:110
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:175
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:238
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:301
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:364
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:427
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:490
#: framework/features/header/header-options.php:76
#: framework/features/header/items/account/options.php:399
#: framework/features/header/items/account/options.php:850
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: framework/features/header/header-options.php:62
msgid "Only Bottom Row"
msgstr "仅底部行"
#: framework/features/header/header-options.php:57
msgid "Only Top Row"
msgstr "仅顶部行"
#: framework/features/header/header-options.php:52
msgid "Main & Bottom Row"
msgstr "主行和底部行"
#: framework/features/header/header-options.php:47
msgid "All Rows"
msgstr "所有行"
#: framework/features/header/header-options.php:42
msgid "Top & Main Row"
msgstr "顶部和主行"
#: framework/features/header/header-options.php:37
msgid "Only Main Row"
msgstr "仅主行"
#: framework/features/header/header-options.php:11
msgid "Sticky Functionality"
msgstr "固定功能"
#: framework/features/header/account-modal.php:70
msgid "Back to login"
msgstr "返回登录"
#: framework/features/header/modal/lostpassword.php:13
msgid "Get New Password"
msgstr "获取新密码"
#: framework/features/header/modal/login.php:29
#: framework/features/header/modal/lostpassword.php:5
msgid "Username or Email Address"
msgstr "用户名或邮箱地址"
#: framework/features/header/modal/register.php:127
msgid "Register"
msgstr "注册"
#: framework/features/header/modal/register.php:121
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "注册确认将通过电子邮件发送给您."
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:391
#: framework/features/blocks/dynamic-data/options.php:168
#: framework/features/header/modal/register.php:56
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: framework/features/header/modal/register.php:50
msgid "Username"
msgstr "帐号 ( 信箱 )"
#: framework/features/header/modal/login.php:85
msgid "Log In"
msgstr "登录"
#: framework/features/header/modal/login.php:63
msgid "Forgot Password?"
msgstr "忘记密码?"
#: framework/features/header/modal/login.php:59
msgid "Remember Me"
msgstr "记住我"
#: framework/features/header/modal/login.php:34
#: framework/features/header/modal/register.php:62
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:268
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/view.php:269
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/helpers.php:170
msgid "Email address"
msgstr "电子邮件地址"
#: framework/features/header/account-modal.php:41
msgid "Sign Up"
msgstr "注册"
#: framework/features/header/items/account/config.php:4
msgid "Account"
msgstr "账户"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1714
msgid "Modal Backdrop"
msgstr "模式背景"
#: framework/features/header/items/account/options.php:1522
msgid "Item Margin"
msgstr "项目内边距"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:171
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:227
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:258
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:293
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:322
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:219
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:350
#: framework/extensions/trending/customizer.php:702
#: framework/extensions/trending/customizer.php:755
#: framework/extensions/trending/customizer.php:796
#: framework/extensions/trending/customizer.php:828
#: framework/extensions/trending/customizer.php:920
#: framework/features/header/items/account/options.php:1230
#: framework/features/header/items/account/options.php:1273
#: framework/features/header/items/account/options.php:1315
#: framework/features/header/items/account/options.php:1421
#: framework/features/header/items/account/options.php:1463
#: framework/features/header/items/account/options.php:1504
#: framework/features/header/items/account/options.php:1568
#: framework/features/header/items/account/options.php:1787
#: framework/features/header/items/account/options.php:1833
#: framework/features/header/items/account/options.php:1884
#: framework/features/header/items/account/options.php:2002
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:251
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:282
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:107
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:135
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:173
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:205
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:150
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:183
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:212
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:300
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:332
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:368
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:100
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:137
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:173
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:100
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:137
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:173
msgid "Hover"
msgstr "悬停"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:165
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:192
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:221
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:252
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:288
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:317
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:188
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:213
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:245
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:276
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:313
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:345
#: framework/extensions/trending/customizer.php:634
#: framework/extensions/trending/customizer.php:697
#: framework/extensions/trending/customizer.php:750
#: framework/extensions/trending/customizer.php:790
#: framework/extensions/trending/customizer.php:822
#: framework/extensions/trending/customizer.php:872
#: framework/extensions/trending/customizer.php:914
#: framework/features/header/items/account/options.php:1221
#: framework/features/header/items/account/options.php:1265
#: framework/features/header/items/account/options.php:1307
#: framework/features/header/items/account/options.php:1412
#: framework/features/header/items/account/options.php:1455
#: framework/features/header/items/account/options.php:1496
#: framework/features/header/items/account/options.php:1562
#: framework/features/header/items/account/options.php:1595
#: framework/features/header/items/account/options.php:1633
#: framework/features/header/items/account/options.php:1676
#: framework/features/header/items/account/options.php:1781
#: framework/features/header/items/account/options.php:1824
#: framework/features/header/items/account/options.php:1875
#: framework/features/header/items/account/options.php:1997
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/bundle/newsletter-block.js:1
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:140
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:174
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:213
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:242
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/admin-static/js/newsletter-block/Edit.js:273
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:100
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:128
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:164
#: static/js/editor/blocks/about-me/Edit.js:196
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:143
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:174
#: static/js/editor/blocks/contact-info/Edit.js:203
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:205
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:232
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:261
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:292
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:324
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:359
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:389
#: static/js/editor/blocks/search/Edit.js:409
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:91
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:125
#: static/js/editor/blocks/share-box/Edit.js:161
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:91
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:125
#: static/js/editor/blocks/socials/Edit.js:161
msgid "Initial"
msgstr "初始"
#: framework/features/header/header-options.php:246
#: framework/features/header/items/account/options.php:1184
#: framework/features/header/items/account/options.php:1376
msgid "Sticky State"
msgstr "固定状态"
#: framework/features/header/header-options.php:238
#: framework/features/header/items/account/options.php:1171
#: framework/features/header/items/account/options.php:1363
msgid "Transparent State"
msgstr "透明状态"
#: framework/features/header/header-options.php:233
#: framework/features/header/items/account/options.php:1163
#: framework/features/header/items/account/options.php:1355
msgid "Default State"
msgstr "默认状态"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:143
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:170
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:423
#: framework/extensions/trending/customizer.php:606
#: framework/features/header/header-options.php:222
#: framework/features/header/items/account/options.php:1130
msgid "Design"
msgstr "设计"
#: framework/features/header/items/account/options.php:801
#: framework/features/header/items/account/options.php:1096
msgid "Custom Page Link"
msgstr "自定义页面链接"
#: framework/features/header/items/account/options.php:5
msgid "Dashboard Page"
msgstr "仪表盘页面"
#: framework/features/header/items/account/options.php:4
msgid "Profile Page"
msgstr "资料页"
#: framework/features/header/items/account/options.php:187
#: framework/features/header/items/account/options.php:630
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:121
#: framework/features/header/items/account/views/login.php:507
msgid "My Account"
msgstr "我的账户"
#: framework/features/header/items/account/options.php:371
msgid "Avatar Size"
msgstr "头像大小"
#: framework/features/header/items/account/options.php:360
msgid "Avatar"
msgstr "头像"
#: framework/features/header/account-modal.php:37
#: framework/features/header/items/account/options.php:1076
#: framework/features/header/items/account/views/logout.php:8
msgid "Login"
msgstr "登入"
#: framework/features/header/items/account/options.php:522
#: framework/features/header/items/account/options.php:972
msgid "Icon Size"
msgstr "图标大小"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:255
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:121
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:186
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:249
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:312
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:375
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:438
#: framework/features/blocks/contact-info/options.php:501
#: framework/features/blocks/search/options.php:103
#: framework/features/header/items/account/options.php:361
#: framework/features/header/items/account/options.php:418
#: framework/features/header/items/account/options.php:828
#: framework/features/header/items/account/options.php:869
msgid "Icon"
msgstr "图标"
#: framework/extensions/cookies-consent/customizer.php:15
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/customizer.php:12
#: framework/extensions/product-reviews/extension.php:383
#: framework/extensions/product-reviews/metabox.php:6
#: framework/extensions/trending/customizer.php:175
#: framework/features/header/header-options.php:6
#: framework/features/header/items/account/options.php:344
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PostsInspectorControls.js:43
#: static/js/editor/blocks/tax-query/edit/TermsInspectorControls.js:45
msgid "General"
msgstr "常规"
#: framework/extensions/newsletter-subscribe/ct-newsletter-subscribe/options.php:67
#: framework/features/dynamic-css.php:55
msgid "Inline"
msgstr "行内"
#: framework/features/dynamic-css.php:54
msgid "File"
msgstr "文件"
#: framework/features/dynamic-css.php:52
msgid "The strategy of outputting the dynamic CSS. File - all the CSS code will be placed in a static file, otherwise it will be placed inline in head."
msgstr "输出动态CSS的策略。文件 - 所有 CSS 代码将放置在静态文件中,否则将内联放置在头部中。"
#: framework/features/dynamic-css.php:48
msgid "Dynamic CSS Output"
msgstr "动态 CSS 输出"
#: framework/features/demo-install.php:98
msgid "Your PHP installation doesn't have support for XML. Please install the <i>xml</i> or <i>simplexml</i> PHP extension in order to be able to install starter sites. You might need to contact your hosting provider to assist you in doing so."
msgstr "您的 PHP 安装不支持 XML。请安装<i>xml</i>或<i>simplexml</i> PHP扩展,以便能够安装网站模板。您可能需要联系您的托管提供商,以帮助您这样做。"
#: framework/features/demo-install/parsers.php:111
#: framework/features/demo-install/parsers.php:116
#: framework/features/demo-install/parsers.php:373
#: framework/features/demo-install/parsers.php:590
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "这似乎不是WXR文件,缺少/无效的WXR版本号"
#: framework/features/demo-install/parsers.php:56
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "情如上所示。 导入器现在再次尝试使用不同的解析器..."
#: framework/features/demo-install/parsers.php:55
#: framework/features/demo-install/parsers.php:99
#: framework/features/demo-install/parsers.php:107
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "阅读此WXR文件时发生错误"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1490
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "选择一个要上传的WXR(XML)文件,然后点击上传文件并导入。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1489
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr "你好!上传你的 WordPress eXtended RSS (WXR) 文件,我们将导入文章、页面、评论、自定义字段、分类和标签到这个网站。"
#. translators: %s is the new version number.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1468
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr "一个新版本的导入工具可用,请更新到版本 %s,以确保与新的导出文件的兼容性。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1456
msgid "Import WordPress"
msgstr "导入 WordPress"
#. translators: %s is the maximum file size allowed.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1344
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "远程文件太大,限制为%s"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1331
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "零大小的文件下载"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1322
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "远程文件大小不正确"
#. translators: %1$d is the HTTP response code, %2$s is the HTTP response
#. message.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1301
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "远程服务器返回错误响应 %1$d %2$s"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1288
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "远程服务器没有响应"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1236
msgid "Invalid file type"
msgstr "文件类型无效"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1222
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "提取附件未启用"
#. translators: %s is the menu slug.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1131
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "菜单项由于无效的菜单别名而跳过:%s"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:1117
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "菜单项由于丢失菜单别名而跳过"
#. translators: %s is the tag name.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:593
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "导入文章标签 %s 失败"
#. translators: %s is the category slug.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:540
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "导入分类 %s 失败"
#. translators: %s is the author's display name.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:476
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "为 %s 创建新用户失败。 他们的文章将归属于当前用户。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:421
msgid "- Select -"
msgstr "- 选择 -"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:415
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "或分配文章给已存在的用户:"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:413
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "分配文章到已存在的用户:"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:405
msgid "as a new user:"
msgstr "作为一个新用户:"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:402
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "或创建用户使用用户名:"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:391
msgid "Import author:"
msgstr "导入作者:"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:378
msgid "Submit"
msgstr "发送"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:374
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "下载和导入附件"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:371
msgid "Import Attachments"
msgstr "导入附件"
#. translators: %s is the default user role.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:355
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing the new user’s details will be necessary."
msgstr "WordPress 创建了一个新用户,新的密码将随机生成,而且新用户的角色被设置为 %s。如有需要,可以手动更改这个新用户的信息。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:350
msgid "To make it simpler for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site, such as your primary administrator account."
msgstr "为了使您更轻松地编辑和保存导入的内容,您可能需要将导入项目的作者重新分配给该站点的现有用户,例如您的主要管理员帐户。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:349
msgid "Assign Authors"
msgstr "分配作者"
#. translators: %s is the author's display name.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:315
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "导入作者 %s 失败了,他们的文章将被分配给当前用户。"
#. translators: %s is the WXR version number.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:282
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr "此版本的导入程序可能不支持此WXR文件(版本%s)。 请考虑更新。"
#. translators: %s is the path to the WXR file.
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:258
msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem."
msgstr "无法找到导出文件 <code>%s</code>。这可能是由权限问题引起的。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:235
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr "记得更新已导入的用户的密码和角色。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:234
msgid "Have fun!"
msgstr "用的开心!"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:234
msgid "All done."
msgstr "全部完成。"
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:199
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:250
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:254
#: framework/features/demo-install/wp-importer.php:271
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "抱歉,出现了一个错误。"
#: framework/features/conditions/rules/user-auth.php:34
msgid "User Role"
msgstr "用户角色"
#: framework/features/conditions/rules/user-auth.php:29
msgid "User Logged Out"
msgstr "用户注销"
#: framework/features/conditions/rules/user-auth.php:24
msgid "User Logged In"
msgstr "用户登录"
#: framework/features/conditions/rules/user-auth.php:20
msgid "User Auth"
msgstr "用户验证"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:33
msgid "Front Page"
msgstr "首页"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:27
msgid "Blog"
msgstr "博客"
#: framework/features/blocks/search/options.php:77
#: framework/features/blocks/search/options.php:83
#: framework/features/blocks/search/view.php:38
#: framework/features/blocks/search/view.php:219
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:22
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/PatternSelectionModal.js:92
#: static/js/editor/blocks/search/Preview.js:24
#: static/js/editor/blocks/tax-query/edit/PatternSelectionModal.js:78
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:15
msgid "404"
msgstr "404"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:38
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:65
msgid "Taxonomy ID"
msgstr "分类 ID"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:20
#: static/bundle/options.js:22
#: static/js/options/ConditionsManager/SingleCondition.js:153
msgid "Custom Post Type ID"
msgstr "自定义文章类型 ID"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:15
msgid "Page ID"
msgstr "页面ID"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:10
msgid "Post ID"
msgstr "文章 ID"
#: framework/features/conditions/rules/specific.php:48
#: static/bundle/blocks/blocks.js:13
#: static/js/editor/blocks/query/edit/layers/useTaxonomiesLayers.js:69
msgid "Specific"
msgstr "特定"
#: framework/features/conditions/rules/cpt.php:60
msgid "Custom Post Types"
msgstr "自定义文章类型"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:49
msgid "Product Tags"
msgstr "产品标签"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:30
msgid "Product Categories"
msgstr "产品分类"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:25
msgid "Product Archives"
msgstr "产品档案"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:20
msgid "Single Product"
msgstr "产品详情页"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:15
msgid "Shop Home"
msgstr "购物首页"
#: framework/features/conditions/rules/woo.php:104
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:8
msgid "Single Page"
msgstr "页面详情页"
#: framework/features/blocks/search/options.php:7
#: framework/features/conditions/rules/pages.php:52
msgid "Pages"
msgstr "页面"
#: framework/features/conditions/rules/posts.php:20
msgid "Post Tags"
msgstr "文章标签"
#: framework/features/conditions/rules/posts.php:15
msgid "Post Categories"
msgstr "文章分类"
#: framework/features/conditions/rules/posts.php:27
msgid "Single Post"
msgstr "文章详情页"
#: framework/extensions/trending/customizer.php:4
#: framework/features/blocks/query/block.php:19
#: framework/features/blocks/search/options.php:6
#: framework/features/conditions/rules/posts.php:33
msgid "Posts"
msgstr "文章"
#: framework/features/conditions/rules/basic.php:57
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: framework/features/conditions/rules/basic.php:3
msgid "Entire Website"
msgstr "整个网站"
#. translators: %s is the singular name of the custom post type.
#: framework/features/conditions/rules/cpt.php:33
msgid "%s Archive"
msgstr "%s 存档"
#. translators: %s is the singular name of the custom post type.
#: framework/features/conditions/rules/cpt.php:22
msgid "%s Single"
msgstr "%s 单个"
#: framework/features/google-analytics.php:81
msgid "Google Analytics v4"
msgstr "谷歌分析 v4"
#: framework/features/opengraph-meta-data.php:40
msgid "Twitter Username"
msgstr "Twitter用户名"
#: framework/features/opengraph-meta-data.php:33
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"
#: framework/features/opengraph-meta-data.php:26
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook 页面 URL"
#: framework/features/opengraph-meta-data.php:13
msgid "OpenGraph Meta Data"
msgstr "OpenGraph元数据"
#: framework/theme-integration.php:311
msgid "PRO"
msgstr "专业版"
#: framework/theme-integration.php:293
msgid "Companion"
msgstr "套件"
#: framework/theme-integration.php:239
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: framework/theme-integration.php:238
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: framework/theme-integration.php:237
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: framework/theme-integration.php:235
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#. Author URI of the plugin
#: blocksy-companion.php
msgid "https://creativethemes.com"
msgstr "https://creativethemes.com"
#. Author of the plugin
#: blocksy-companion.php
msgid "CreativeThemes"
msgstr "CreativeThemes"
#. Description of the plugin
#: blocksy-companion.php
msgid "This plugin is the companion for the Blocksy theme, it runs and adds its enhacements only if the Blocksy theme is installed and active."
msgstr "这是WBlock主题的配套插件,它只在 Blocksy 主题被安装和激活的情况下才运行并添加其功能。"
#. Plugin Name of the plugin
#: blocksy-companion.php
msgid "Blocksy Companion"
msgstr "Blocksy Companion"